Excover CMS

POI access Public
Creation and last update Creation 28 Jul 2021, 8:59 a.m. - Last update 14 Feb 2022, 12:11 p.m. - User: anna.somma
UTI CARNIA
ITEM
Name of the POI Rifugio Fratelli De Gasperi (Fratelli De Gasperi Mountain Hut)
POI ID rifugio-fratelli-de-gasperi-clap-grant
Type POI       Experience
FORM FILLER
Name Anna
Surname Somma
E-mail anna.somma@carnia.comunitafvg.it
Role
Other info
CONTACT PERSON
Name Federica
Surname D'Orazio
E-mail fed.dorazio@gmail.com
Role Local facilitator
Other info
POI BRIEF DESCRIPTION
Description of the POI The De Gasperi Mountain Hut is situated at the hillside of the Clap Grande Dolomites Group. The hut foresees the whole Pesarina Valley and serves as a starting point for many excursions and treks suitable for both adults and kids (in this case it is particularly recommended the Sbilf path). It is possible to spend the night at the hut as well as to enjoy typical local cuisine. To get there, the starting point is Centro Fondo Pian di Casa (1236 m). From here, walking along CAI path nr. 201 and n. 135 and crossing woods and chutes, in approximately 1.5 hours one gets to the hut at 1767m. Il rifugio Fratelli De Gasperi sorge sul balcone di Clap Grande a 1767m, alle pendici del gruppo Dolomitico del Clap Grande, sulle Alpi Carniche. Il rifugio domina la Valle Pesarina ed è il punto di partenza per passeggiate, arrampicate e percorsi attrezzati in alta quota. Dedicato ai bambini c'è il “Sentiero degli Sbilf”, un percorso nel bosco, in cui si incontrano sculture lignee degli sbilfs (folletti) carnici. Il rifugio offre servizio di ristorazione con cucina tipica tradizionale e possibilità di pernottamento. Escursione con partenza dal Centro Fondo Pian di Casa (1236 m) e si imbocca il sentiero CAI 201 inoltrandosi, con una salita abbastanza ripida, nel bosco di faggi e larici. Si giunge poi in una radura dove sono visibili i resti della casera del “Clap Piccolo” (1669 m), si prosegue, lasciando alla propria sinistra il sentiero CAI 315 che porta al Passo Elbel, e si esce sul canalone del Rio Pradibosco percorribile con l’aiuto di cavi metallici. Si sale ancora per un tratto con ampi tornanti e poi si scende alla radura dov’è situato il rifugio De Gasperi (1767 m).
POI GEOREFERENCE
Georeference 46.52032105406076 12.675890584177697
Street address
City Pendici del gruppo Dolomitico del Clap Grande (Clap Grant)
State/Province/Region Italia/Udine/Friuli Venezia Giulia
Postal/Zip Code 33020
MULTIMEDIA FILES
Filename and typede_gasperi_promoturismo.jpg - (Photograph)
DescriptionView of the De Gasperi mountain hut
Visibility and other infoVisibility: Public.
CATEGORY
CULTURAL HERITAGE
Material Heritage
Immaterial Heritage
NATURAL HERITAGE
HIDDEN PATRIMONY
Tangible
Intangible
EXPERIENCES
RELEVANT INFORMATION
Type of tourist experience The De Gasperi Mountain Hut every year hosts a series of seasonal events. In addition, there is the Scarpon race, starting from Centro Fondo Pian di Casa at 9.00 and arriving at De Gasperi Mountain Hut. For info: Pro Loco Val Pesarina, e-mail info@prolocovalpesarina.it. Il rifugio Fratelli De Gasperi organizza stagionalmente un calendario eventi. Gara non competitiva “Scarpon” Partenza dal Centro Fondo Pian di Casa alle ore 9:00, con arrivo al rifugio F.lli De Gasperi. Le premiazioni si terranno nel pomeriggio presso il bar del Centro Fondo (contatti: Pro Loco Val Pesarina, e-mail info@prolocovalpesarina.it)
Length of tourist experience One day Giornata intera
Contact person Simone Gonano [info@rifdegasperi.it]
Opening Summer (from june to september) Periodo estivo giugno-settembre
Booking Mountain Hut: ask the owner - advanced payment may be required for booking. Scarpon race: enrollment directly on site from 8 to 9 am (Bar Centro Fondo Pian di Casa) Richiesta prenotazione con pagamento di caparra anticipata per il pernottamento; per informazioni rivolgersi al gestore Gara: Iscrizione sul posto prima della partenza dalle ore 8:00 alle 9:00 presso il bar del Centro Fondo Pian di Casa
Cost Race. enrollment fee includes free lunch, a gadget and a certificate of attendance. La quota di partecipazione dà diritto ad un buono pasto, all’attestato di partecipazione e ad un gadget della manifestazione.
Languages Italian, English
"Last mile" accessibility More than 120 min by walk from the nearest accommodation/car parking/bus station
Accessibility/limitations to access Being a mountain path, it is not accessible for people with mobility issues. Accessibile ad escursionisti e a famiglie
Popularity of the attraction among the locals 10
Influence on destination choice 10
Tag mountains, mountain hut, mountain path
Information regarding the key informants and stakeholders involved in the research Several informers have indicated this mountain hut as a key point of interest in the area for both locals and tourists alike. In addition, the Local Association (ProLoco) points out that an event which is also particularly significant is the "Scarpon" mountain race (arrival point: De Gasperi Mountain Hut), whose main goal is indeed to valorize the paths surrounding the hut. L'informatrice gestisce struttura ricettiva frequentata prevalentemente da escursionisti/sportivi e pone questa come meta di alta rilevanza. Il giovane informatore di Entrampo, escursionista e profondo conoscitore del territorio, considera il rifugio una meta d'eccellenza e spende note di merito per la gestione, che rinnova l'interesse per la meta non solo ai turisti, ma anche ai locali. Il presidente della Pro Loco Val Pesarina considera meta escursionistia di rilievo il rifugio e la marcia non competitiva “Scarpon”, organizzata dalla Pro Loco, ha l'obiettivo di valorizzare e promuovere i percorsi di raccordo tra il fondovalle dell'area del Centro Fondo Pian di Casa e il Clap Gran, luogo in cui si trova il rifugio.